В 1920 гг. русские литературоведы и практики кино занимались построением теории кино, и их теория кино была в основном "поэтикой" в классическом смысле, так как их интересовали прежде всего проблема композиция и принципы строения произведения.
Как Аристотель они размышляли о том, как "лучше" построить фильмы как произведения.
Анализ фильмов, в большинством случаев, признанных фильмов в академических кругах, стал обычной задачей теоретиков. С появлением семиотики кино и нарратологии арсенал инструментов для анализа фильма стал богатым, но сама теория стала скучной.
Началось частичное возрождение "поэтики" кино, наверное, после 1980 гг. (как раз в это время начался экономический "пузырь" в развитых странах).
Эта новая поэтика не была направлена на создание фильмов(ведь эта не "академической" задачей), а на изысканное чтение фильмов как текстов. А потом, с началом доминирования нео-либеральной политики на всех континентах и с упадком популярности авторского кино, все сводилось, к сожалению, к нолю. 90 гг были переломным моментом.
Моя кандидатская диссертация была написана именно в этот момент, причем в России, на русском языке. Это обстоятельство, наверное, дало ей интересное историческое значение в области кинотеории. По крайней мере, сейчас мне так кажется.
Я опубликовал ее только что, с очень немногим поправками.
Polifoniya v narrativnom kino: popytka poetiki kinoiskusstva (Russian Edition)
by Shusei Nishi
Link: http://amzn.com/1499273304
Почитаете, если эта статья вас интересовала.
Как Аристотель они размышляли о том, как "лучше" построить фильмы как произведения.
Анализ фильмов, в большинством случаев, признанных фильмов в академических кругах, стал обычной задачей теоретиков. С появлением семиотики кино и нарратологии арсенал инструментов для анализа фильма стал богатым, но сама теория стала скучной.
Началось частичное возрождение "поэтики" кино, наверное, после 1980 гг. (как раз в это время начался экономический "пузырь" в развитых странах).
Эта новая поэтика не была направлена на создание фильмов(ведь эта не "академической" задачей), а на изысканное чтение фильмов как текстов. А потом, с началом доминирования нео-либеральной политики на всех континентах и с упадком популярности авторского кино, все сводилось, к сожалению, к нолю. 90 гг были переломным моментом.
Моя кандидатская диссертация была написана именно в этот момент, причем в России, на русском языке. Это обстоятельство, наверное, дало ей интересное историческое значение в области кинотеории. По крайней мере, сейчас мне так кажется.
Я опубликовал ее только что, с очень немногим поправками.
Polifoniya v narrativnom kino: popytka poetiki kinoiskusstva (Russian Edition)
by Shusei Nishi
Link: http://amzn.com/1499273304
Почитаете, если эта статья вас интересовала.

0 件のコメント:
コメントを投稿